Jeg har i lengre tid vært spesielt interessert i levende latin, muntlig latin, lyden av latin … og dermed også i lyden av poesi og komedie. Prof. habil. Eystein Dahl bemerket dette i attesten jeg fikk fra ham; dét, og dessuten òg interessen min for komparativ lingvistikk. Dessverre har en jo vært forholdsvis isolert i Tromsø. Det lille miljøet av latinister som var der, bestod i praksis av ham og geriljalatinistene, prof. em. Synnøve des Bouvrie og dr. Per Pippin Aspaas. Etter at jeg ble kjent med Hans H. Ørbergs bøker, forsøkte jeg så smått å få til muntlig latin-aktivitet, men det viste seg vanskelig.
Men så oppdaget jeg Scorpio Martianus og Polýmathy. Førstnevnte er en kanal der alt pågår på latin, til og med undervisninga i antikkgresk! Sistnevnte er en kanal der han tar for seg språkrelaterte tema for øvrig, på engelsk, med fokus på latin. I dag fant jeg endelig noe jeg har lett etter (ikke fryktelig aktivt) nokså lenge: Hvordan jeg kan få kontakt med det høyst levende latinsamfunnet på nett. Det viser seg at de har gruppeprater via Zoom fire dager i uka for latin og to dager i uka for gresk! Her er timeplanen:
Klasse | Dag | Klokkeslett USA | Klokkeslett Storbritannia | Klokkeslett Norge |
---|---|---|---|---|
Latin | Mandag | 1900 ET | 2400 GMT | 0100 CET (påfølgende natt) |
Tirsdag | 1300 ET | 1800 GMT | 1900 CET | |
Torsdag | 1300 ET | 1800 GMT | 1900 CET | |
Lørdag | 1100 ET | 1600 GMT | 1700 CET | |
Gammelgresk | Tirsdag | 1900 ET | 2400 GMT | 0100 CET (påfølgende natt) |
Lørdag | 1300 ET | 1800 GMT | 1900 CET | |
Timeplanen er fra Latin & Ancient Greek Chats’ hjemmeside, og ble sist oppdatert her av meg 9. mars 2021. |
Hvem kan delta?
Alle, uansett nivå – selv de som er helt nybegynnere – kan delta. De har ei lita liste over nyttige fraser som de anbefaler at man tar en titt på før man dukker opp, som følger:
Salvē/Salvēte
:Hei!
[til én],Hei!
[til flere]
Uttrykket i seg selv betyr omtrentvær vel
eller nærmerehill deg
jamfør «å hele».Valē/Valēte
:Ha det bra
[til én/flere]
Uttrykket er noe i retning av «vær vel»Quōmodo dīcitur X?
:Hvordan sier man X?
Quid significat X?
:Hva betyr X?
Ut vales?
:Hvordan går det med deg?
Bene / Sat bene/ Non valeo
:Bra / Greit / Ikke bra
Grātiās tibi/vōbīs agō.
Takk
(entall/flertall)
Egentlig:Jeg gir takk til deg/dere
(Takk til deg/dere jeg gir
).Lībenter
:Vær så god
Obsecrō
:Vær så snill
Her kan nevnes atquaesō
er et godt alternativ.Quid est nomen tibi?
:Hva heter du?
EgentligHva er navnet [gitt] til deg?
Nomen mihi est ______.
:Navnet mitt er ______.
EgentligNavnet [gitt] meg er ______.
Intellegis(tis)ne?
:Forstår du (dere)?
(Nōn) Intellegō
:Jeg forstår (ikke)
Ita
:Ja
I latin er det òg vanlig å svare ja ved å gjenta verbet i første person entall. Spørsmålet over kan for eksempel besvares medintellegō
.Minimē
:Slett ikke
Fortasse
:Kanskje
Esne magister/magistra
:Er du lærer/lærerinne?
Magister/magistra sum
:Jeg er lærer/lærerinne.
Esne discipulus/-la
:Er du student/studine?
Ubi habitās?
:Hvor bor du
In X habitō.
: Her er det da faktisk en skrivefeil på sida, ettersom det stårhabito
i stedet forhabitō
.Jeg bor i X
In Norvegiā habitō
:Jeg bor i Norge
Quid est hoc?
:Hva er dette?
Cūr?
:Hvorfor?
Quandō?
:Når?
Quamdiū?
:Hvor lenge?
Quō?
:Hvor?
ɔ:Til hvor?
Unde?
:Hvorfra?
Quāle est caelum?
:Hvordan er været?
Nūbilum cum occāsiōne pilulōrum carnī est
:Overskyet, med mulighet for kjøttboller
Den siste der er min egen, og jeg tror det er riktig. Jeg er usikker på bruken av genitiv, men tror det blir riktig. Jeg får se hva jeg finner ut!
Ingen kommentarer :
Legg inn en kommentar
Jeg har nå valgt å ta sjansen på å la alle som ønsker få kommentere. For å forhindre uønskede robotkommentarer, har jeg valgt å slå på kommentarmoderering.
Ta hensyn og les over det du har skrevet før du sender det; et lite øyeblikk ekstra kan ofte gjøre verden et lite knepp bedre.